Transcribe
Translate
Imagination!, v. 1, issue 6, whole no. 6, March 1938
Page 17
More information
digital collection
archival collection guide
transcription tips
if, as I presume, you were referring to the Speer--resides in the state of Oklahoma. (Error acknowledged; Idaho let on my mind when copying the correspondence last month--Madge.) ~~ That R. Baker, who referred slightingly to my witch-burning ances-tors, has a soul of wit that you ought to cultivate. Have him (her or it) do you an article. It'd probably be a scream. Probably.... Can you give me this bloke's address? I perceive a kindred soul behind his horrification... (Baker: 1319-1/2 Howe St. Vancouver.) ~~ That new typo you're sporting is very messy stuff. The spaces between the letters are two wide, making for uneasy reading. I take notice you went to a lot of trouble to insert the stencil in these millions of typewrites you use twice (the word "twice" belongs with "stencil", not "use", in case you're puzzled) in order to get special effects, etc. It's not worth the effort. Bet no one notices it. (EXTRA! "Wilson Confesses He Is No One!") ~~ Please! Hereafter, except for short stories--and no more than one per issue--no more fiction. ~~ "Ashtrays & The Downfall of Civilization" was pretty evil stuff. From what I have soon, I gather that the better writers among the amatours are fearful of submitting material to your publication because of the horrible change it will undergo. Talk about novelists getting new plots from the movie-ization of their first novels. Contributors to Madge are in the same boat. ~~ Had you left the review of "High Treason" till your February 1940 issue, it'd've been a lot more appropriate. Your readers' pages still aren't enough. When will we have a magazine devoted sole-ly to letters? (When Green & Lichtig bring out Science Fiction Comment--which for several yrs has been skeded to apear in Jan....but they don't say what yr!) ~~ "Mo-thor Tongue" is very good, tho I'm still too lazy to take up Esperanto. (U woudnt b if U earnestly'd investigate how easy it is to learn. --Morojo.) CHARTER SUBSCRIBER Louis Kushlan of 170 Washington Av, W. Haven/Ct, comments: "Received #5 'Madge' all ok, and right on time. ~~ Joe W. Skidmore's death was a great shock to me. I never cared to much for some of his stories, but he was a good author, anyway. That's the fourth or fifth death of a science-fiction author in the last few years, if I'm not mistaken. (Weinbaum, Daniels, Reeve, England, Lovecraft) ~~ I see that there are a few words which I spelled wrong in the last letter to 'Madge'. I'm very sorry and humbly apologize to everyone one whom I have mortified by my execrable (I looked it up) (So did we!) spelling, and I especially apologize to Jack Speer. However I am still against futuristic spelling, but not so strongly as my pride has been injured. ~~ The best thing in this issue as usual was 'Way Out West'. It is very good. However there should be a news column, which should be na-tionwide. ~~ So my prediction that #1 'Madge' would go up to a dollar was real-ized. MY, my, I am some prophet! Perhaps it will go up even higher. ~~ Enclosed is one quarter for renewal of subscription." Jack Speer of 117N4 St, Comanche, OKLA--Jacks us up! "To Madge: You seem to have a knack of do-ing things wrong. Why, they first time that you declare (that is him complete adres) must you place Comanche up in Idaho? ...what genius ever came from there? ~~ I am also biling over at the intimation I can't soekk such a simple word as 'mortified'. I feel that when a person has as many as seven semester A's in English behind him, he has a right to maul the language some--which is why I don't mind Ackermanese. ~~ On the subject of streamlined spelling...If a new syst-em of orthography is adopted, and future generations learn it only, all present-day publications will become obsolete--Ackerman's grandson wouldn't be able to read his Scientificinematorially Speaking. ...Says I--and I don't think you'll deny it (We don't FJA & Morojo.)--neither Ackermanese nor Esperante are perfect--they represent a compromise. ~~ Meantime, keep Erdestolulov penned up on that reservation. The department broke the bounds this time and flowed clear across the page. Which is too much for Esperante, even though all the stuff was good. ~~ The new typewri-ter turns out good work. Do you realize you have three kinds of typewriting in the issue at hand? Leave but the large-sized ortho-type completely, and use the small
Saving...
prev
next
if, as I presume, you were referring to the Speer--resides in the state of Oklahoma. (Error acknowledged; Idaho let on my mind when copying the correspondence last month--Madge.) ~~ That R. Baker, who referred slightingly to my witch-burning ances-tors, has a soul of wit that you ought to cultivate. Have him (her or it) do you an article. It'd probably be a scream. Probably.... Can you give me this bloke's address? I perceive a kindred soul behind his horrification... (Baker: 1319-1/2 Howe St. Vancouver.) ~~ That new typo you're sporting is very messy stuff. The spaces between the letters are two wide, making for uneasy reading. I take notice you went to a lot of trouble to insert the stencil in these millions of typewrites you use twice (the word "twice" belongs with "stencil", not "use", in case you're puzzled) in order to get special effects, etc. It's not worth the effort. Bet no one notices it. (EXTRA! "Wilson Confesses He Is No One!") ~~ Please! Hereafter, except for short stories--and no more than one per issue--no more fiction. ~~ "Ashtrays & The Downfall of Civilization" was pretty evil stuff. From what I have soon, I gather that the better writers among the amatours are fearful of submitting material to your publication because of the horrible change it will undergo. Talk about novelists getting new plots from the movie-ization of their first novels. Contributors to Madge are in the same boat. ~~ Had you left the review of "High Treason" till your February 1940 issue, it'd've been a lot more appropriate. Your readers' pages still aren't enough. When will we have a magazine devoted sole-ly to letters? (When Green & Lichtig bring out Science Fiction Comment--which for several yrs has been skeded to apear in Jan....but they don't say what yr!) ~~ "Mo-thor Tongue" is very good, tho I'm still too lazy to take up Esperanto. (U woudnt b if U earnestly'd investigate how easy it is to learn. --Morojo.) CHARTER SUBSCRIBER Louis Kushlan of 170 Washington Av, W. Haven/Ct, comments: "Received #5 'Madge' all ok, and right on time. ~~ Joe W. Skidmore's death was a great shock to me. I never cared to much for some of his stories, but he was a good author, anyway. That's the fourth or fifth death of a science-fiction author in the last few years, if I'm not mistaken. (Weinbaum, Daniels, Reeve, England, Lovecraft) ~~ I see that there are a few words which I spelled wrong in the last letter to 'Madge'. I'm very sorry and humbly apologize to everyone one whom I have mortified by my execrable (I looked it up) (So did we!) spelling, and I especially apologize to Jack Speer. However I am still against futuristic spelling, but not so strongly as my pride has been injured. ~~ The best thing in this issue as usual was 'Way Out West'. It is very good. However there should be a news column, which should be na-tionwide. ~~ So my prediction that #1 'Madge' would go up to a dollar was real-ized. MY, my, I am some prophet! Perhaps it will go up even higher. ~~ Enclosed is one quarter for renewal of subscription." Jack Speer of 117N4 St, Comanche, OKLA--Jacks us up! "To Madge: You seem to have a knack of do-ing things wrong. Why, they first time that you declare (that is him complete adres) must you place Comanche up in Idaho? ...what genius ever came from there? ~~ I am also biling over at the intimation I can't soekk such a simple word as 'mortified'. I feel that when a person has as many as seven semester A's in English behind him, he has a right to maul the language some--which is why I don't mind Ackermanese. ~~ On the subject of streamlined spelling...If a new syst-em of orthography is adopted, and future generations learn it only, all present-day publications will become obsolete--Ackerman's grandson wouldn't be able to read his Scientificinematorially Speaking. ...Says I--and I don't think you'll deny it (We don't FJA & Morojo.)--neither Ackermanese nor Esperante are perfect--they represent a compromise. ~~ Meantime, keep Erdestolulov penned up on that reservation. The department broke the bounds this time and flowed clear across the page. Which is too much for Esperante, even though all the stuff was good. ~~ The new typewri-ter turns out good work. Do you realize you have three kinds of typewriting in the issue at hand? Leave but the large-sized ortho-type completely, and use the small
Hevelin Fanzines
sidebar