Transcribe
Translate
Conger Reynolds correspondence, July 1918
1918-07-01 Conger Reynolds to Daphne Reynolds Page 5
More information
digital collection
archival collection guide
transcription tips
She made two or three half-hearted attempts to hold Mrs. Bierbauer (I believe that's the true name) in, but it was evident she had learned to endure. They went to a base hospital for the afternoon, where Elsie did her stunts several times. In the evening they were back for dinner. So were Mr. Kahn and the general staff captain of the evening before. I saw in the demand for room at the table a chance to escape and fled to the club where I enjoyed a good dinner with Lieutenant Pozzi, our liaison officer from the French army. He wanted to see Elsie's show, so I took him to it at the Y hut afterward. She did very well at entertaining her audience, I must say. Her act is the sort of thing we see often in vaudeville back home: stories and songs and imitations. She sings "Joan of Arc" "Give Me the Moonlight" and several other things first in English and then in her French translations, and her "Over Here" verses of "Over There." To the Yanks who hadn't heard anything like it since they left the states she furnished an hour in which they could feel that they were home again --
Saving...
prev
next
She made two or three half-hearted attempts to hold Mrs. Bierbauer (I believe that's the true name) in, but it was evident she had learned to endure. They went to a base hospital for the afternoon, where Elsie did her stunts several times. In the evening they were back for dinner. So were Mr. Kahn and the general staff captain of the evening before. I saw in the demand for room at the table a chance to escape and fled to the club where I enjoyed a good dinner with Lieutenant Pozzi, our liaison officer from the French army. He wanted to see Elsie's show, so I took him to it at the Y hut afterward. She did very well at entertaining her audience, I must say. Her act is the sort of thing we see often in vaudeville back home: stories and songs and imitations. She sings "Joan of Arc" "Give Me the Moonlight" and several other things first in English and then in her French translations, and her "Over Here" verses of "Over There." To the Yanks who hadn't heard anything like it since they left the states she furnished an hour in which they could feel that they were home again --
World War I Diaries and Letters
sidebar