Transcribe
Translate
Conger Reynolds correspondence, July 1918
1918-07-23 Correspondence from J. Plocque Page 4
More information
digital collection
archival collection guide
transcription tips
Mon mari est venu en permission dimanche et je lui ai fait part de votre bonne lettre et en attendant le plaisir de vous lire a nouveau. Monsieur Hoeque et Marguerite de foitnent a moi pour vous envoyer nos meilleures amities, et vons veaux. Bien [?]. J. Plocque 1 rue Fator-Meaux Sur Marne P.S. Monsieur Hartzell me prie de la rappeler a votre bon souvenir. J.P.
Saving...
prev
next
Mon mari est venu en permission dimanche et je lui ai fait part de votre bonne lettre et en attendant le plaisir de vous lire a nouveau. Monsieur Hoeque et Marguerite de foitnent a moi pour vous envoyer nos meilleures amities, et vons veaux. Bien [?]. J. Plocque 1 rue Fator-Meaux Sur Marne P.S. Monsieur Hartzell me prie de la rappeler a votre bon souvenir. J.P.
World War I Diaries and Letters
sidebar