Transcribe
Translate
Fantasy Aspects, issue 1, May 1947
Page 8
More information
digital collection
archival collection guide
transcription tips
professionals, were "discovered" by Wright, and who later became big names in adventure, western, and detective fiction. A number of them are now well up in the major slicks. Some are important novelist, and writers for the "quality" group. August Derleth, Murry Lienster, (Will Jenkins), Eli Colter, Paul Ernst, Hugh B. Vace, Robert S. Carr, Arthur J. Burks. This list is by no means complete. Wright's enthusiasm upon getting a new name from the "slush pile" was beautiful to see. I remember how he thrust at me The Red Brain, and fairly shouted, "God damn it, read that!" And the time, I think in the early '30's, when I bounced into Chicago, he was fairly babbling and stuttering; he had no time to greet me. He handed me C. L. Moore's first mss, and paced the floor and muttered as I read it; and then he closed shop, and declared it "C. L. Moore Day!" As between author and editor, Wright and I had one or two minor differences; business was business, very proper. But as between Wright and Price, we were the warmest of friends from that autumn day in 1926, to that shocking afternoon in the summer of 1940, when I was in Denver, and three separate and distinct special delivery messengers, within a couple hours, each brought a letter telling me of Wright's death, following an operation. From then on, you know the history as well as I do. It is pointless to compare the "original" Wt with today's, simply because the time are different, the contributors are different, because old timers have died, many of them are in other lines of fiction. As for a personality sketch of Wright, there is not enough space. Someone may also say after all, this is about Weird Tales -- to which I must counter, Wright was Weird Tales. It is simply that I can't cram into my allotted space the substance of the 26 folio pages I contributed to W. Paul Cook's The Ghost, solely on the personality of Farnsworth Wright, and still left the most untold. ----------------------------------- ------THE----------END----------- Reprinted from the July, 1946 issue of Lethe, edited and published by Jack Riggs. ##################### ADVERTISEMENT THE NECRONOMICON: by Abdul Alhazred. Translated from the Arabic into Latin by Olaus Wornius. With many woodcut tables of mystic signs and symbols (Madrid), 1647. Small folio, full calf with elaborate overall stamping in blind, including the date 1715. Binding somewhat stained and rubbed, very slight foxing, mostly in first 30 pages. Page 751-752 has at one time been almost completed ripped out, but has been skillfully repaired. Otherwise in fine condition $375. One of only fourteen known copies of the first Latin edition and one of only three complete copies in the United States, the othes being in the Library of J Pierce Whitmore in McCook, Nebraska, and the library of Miskatonic University, Arkham, Mass. Only two copies of the manuscript in Arabic were known, and both were in Europe before the war. Their fate is not yet revealed. The author, Alhazred, is said to have been hopelessly mad when he wrote this work, several almost incoherent passages lending credence to this story. Yet Von Junzt, in his Unaussprechlichen Kulten states (p. ix) "...es steht ausser Zweifer, dass dieses Buch ict die Grunalge der Okkulteliteratur." ADDRESS ALL INQUIRIES: THE NECRONONICON, 66 E. 56th St. New York. ------------------------------------------(Page 8)----
Saving...
prev
next
professionals, were "discovered" by Wright, and who later became big names in adventure, western, and detective fiction. A number of them are now well up in the major slicks. Some are important novelist, and writers for the "quality" group. August Derleth, Murry Lienster, (Will Jenkins), Eli Colter, Paul Ernst, Hugh B. Vace, Robert S. Carr, Arthur J. Burks. This list is by no means complete. Wright's enthusiasm upon getting a new name from the "slush pile" was beautiful to see. I remember how he thrust at me The Red Brain, and fairly shouted, "God damn it, read that!" And the time, I think in the early '30's, when I bounced into Chicago, he was fairly babbling and stuttering; he had no time to greet me. He handed me C. L. Moore's first mss, and paced the floor and muttered as I read it; and then he closed shop, and declared it "C. L. Moore Day!" As between author and editor, Wright and I had one or two minor differences; business was business, very proper. But as between Wright and Price, we were the warmest of friends from that autumn day in 1926, to that shocking afternoon in the summer of 1940, when I was in Denver, and three separate and distinct special delivery messengers, within a couple hours, each brought a letter telling me of Wright's death, following an operation. From then on, you know the history as well as I do. It is pointless to compare the "original" Wt with today's, simply because the time are different, the contributors are different, because old timers have died, many of them are in other lines of fiction. As for a personality sketch of Wright, there is not enough space. Someone may also say after all, this is about Weird Tales -- to which I must counter, Wright was Weird Tales. It is simply that I can't cram into my allotted space the substance of the 26 folio pages I contributed to W. Paul Cook's The Ghost, solely on the personality of Farnsworth Wright, and still left the most untold. ----------------------------------- ------THE----------END----------- Reprinted from the July, 1946 issue of Lethe, edited and published by Jack Riggs. ##################### ADVERTISEMENT THE NECRONOMICON: by Abdul Alhazred. Translated from the Arabic into Latin by Olaus Wornius. With many woodcut tables of mystic signs and symbols (Madrid), 1647. Small folio, full calf with elaborate overall stamping in blind, including the date 1715. Binding somewhat stained and rubbed, very slight foxing, mostly in first 30 pages. Page 751-752 has at one time been almost completed ripped out, but has been skillfully repaired. Otherwise in fine condition $375. One of only fourteen known copies of the first Latin edition and one of only three complete copies in the United States, the othes being in the Library of J Pierce Whitmore in McCook, Nebraska, and the library of Miskatonic University, Arkham, Mass. Only two copies of the manuscript in Arabic were known, and both were in Europe before the war. Their fate is not yet revealed. The author, Alhazred, is said to have been hopelessly mad when he wrote this work, several almost incoherent passages lending credence to this story. Yet Von Junzt, in his Unaussprechlichen Kulten states (p. ix) "...es steht ausser Zweifer, dass dieses Buch ict die Grunalge der Okkulteliteratur." ADDRESS ALL INQUIRIES: THE NECRONONICON, 66 E. 56th St. New York. ------------------------------------------(Page 8)----
Hevelin Fanzines
sidebar