Transcribe
Translate
Pegasus, v. 2, issue 1, Summer 1943
Page 11
More information
digital collection
archival collection guide
transcription tips
Pegasus therefore their names shall be graven in stone, that the memory of them dwell among men in the days to come." And the King said moreover: "It is fitting that ye should have a token of these that are gone: ask of me thereofre whatsoever ye would, and if I am able I will grant it you." Now there were come before the King four persons; and one was the brother of the one who had perished, and one was the son of another, and one was the father of the third, and one was the mother of the fourth. And they lifted up their voices saying, "Gracious art thou, O King, and kind to us thy people in the midst of sorrow." And Akim, a cutter of stone, spake and said: "O King, this who is gone was my brother who worked with me in thy quarries. All our days we labored together save on the evil day when he perished in the tower. And now I beseech thee to stop the door of the tower which hath swallowed him, for I fear that which cometh thereforth. Fo lo, I left the quarries at dusk yesterday, having toiled long in striving by labor to assuage my sorrow. And I stopped in the house of a friend by the way, the hour being late, and supped there; and afterward went in darkness to my home. And it seemed to be that there was one who followed after me in the path; and oft I stopped and looked behind me, but could see no one. And once I turned my steps and went back some space, seeking who it might be that followed; but I found no one. And as I went back it seemed to me that my path was no longer dry and full of dust, but wet and cold unto my feet; and I was afraid, and turned and got me to my house. And in the morning when I went that way unto the quarries, behold, the path as far as my threshold was changed, and the dust thereof had the seeming of being caked, as if it had been wetted. And there was another path like unto it which went in the way of the Hill of Duorm, and the wetness was yet upon it. Therefore, O King, this is my plea: that thou cause to be sealed the door of the tower that no thing may come out more. When the other three heard the saying of Akim they were amazed and full of fear, saying, "O King, he speaks wisdom; for we too know evil of the tower, and it is come to us all." And the young man Sebur said: "Behold, this is who is gone was my father; and now I am come into his place, and feed my mother and brethren. Now it came to pass last night that I wakened from sleep, being ill at ease; and I was cold, and the air was chill. And it seemed to be that one stood without the door of the house, whence flowed the chill; and I was afraid. And I took a torch, and lit it, and opened the door. And there was that which fled as if in fear of the light; and methought I saw two glowing sparks, like to the glow of fireflies, or the eyes of a cat in the night; this I saw, but no more. And when I turned to enter the doorway I saw that the stone of the threshold gleamed in the light of the torch and was wet. And it is in my mind that this that came to my house is like to that which hath followed after Akim." Then spake Ibalo, who was father to one who was gone: "I too wakened
Saving...
prev
next
Pegasus therefore their names shall be graven in stone, that the memory of them dwell among men in the days to come." And the King said moreover: "It is fitting that ye should have a token of these that are gone: ask of me thereofre whatsoever ye would, and if I am able I will grant it you." Now there were come before the King four persons; and one was the brother of the one who had perished, and one was the son of another, and one was the father of the third, and one was the mother of the fourth. And they lifted up their voices saying, "Gracious art thou, O King, and kind to us thy people in the midst of sorrow." And Akim, a cutter of stone, spake and said: "O King, this who is gone was my brother who worked with me in thy quarries. All our days we labored together save on the evil day when he perished in the tower. And now I beseech thee to stop the door of the tower which hath swallowed him, for I fear that which cometh thereforth. Fo lo, I left the quarries at dusk yesterday, having toiled long in striving by labor to assuage my sorrow. And I stopped in the house of a friend by the way, the hour being late, and supped there; and afterward went in darkness to my home. And it seemed to be that there was one who followed after me in the path; and oft I stopped and looked behind me, but could see no one. And once I turned my steps and went back some space, seeking who it might be that followed; but I found no one. And as I went back it seemed to me that my path was no longer dry and full of dust, but wet and cold unto my feet; and I was afraid, and turned and got me to my house. And in the morning when I went that way unto the quarries, behold, the path as far as my threshold was changed, and the dust thereof had the seeming of being caked, as if it had been wetted. And there was another path like unto it which went in the way of the Hill of Duorm, and the wetness was yet upon it. Therefore, O King, this is my plea: that thou cause to be sealed the door of the tower that no thing may come out more. When the other three heard the saying of Akim they were amazed and full of fear, saying, "O King, he speaks wisdom; for we too know evil of the tower, and it is come to us all." And the young man Sebur said: "Behold, this is who is gone was my father; and now I am come into his place, and feed my mother and brethren. Now it came to pass last night that I wakened from sleep, being ill at ease; and I was cold, and the air was chill. And it seemed to be that one stood without the door of the house, whence flowed the chill; and I was afraid. And I took a torch, and lit it, and opened the door. And there was that which fled as if in fear of the light; and methought I saw two glowing sparks, like to the glow of fireflies, or the eyes of a cat in the night; this I saw, but no more. And when I turned to enter the doorway I saw that the stone of the threshold gleamed in the light of the torch and was wet. And it is in my mind that this that came to my house is like to that which hath followed after Akim." Then spake Ibalo, who was father to one who was gone: "I too wakened
Hevelin Fanzines
sidebar