Transcribe
Translate
Thing, whole no. 1, Spring 1946
Page 4
More information
digital collection
archival collection guide
transcription tips
Crane on Wesson (contd) him, and kept right on coediting. You see what can happen if you make a habit of coediting, or vice versa. But since she's married and I'm married and we're on opposite sides of the world, it ought to be perfectly safe. At least, that's what she tells her husband. Helen and I are both newcomers to the Fantasy field. I've had stories in Acolyte, Chanticleer and Shangri-L'Affaires as well as in several NAPA papers. She has put out fantasy issues of her AAPA-NAPA journals. But relatively we are unknown. So she will introduce me with a few plausible scurrilities, and I.... Now, let's see.... what do I know about Helen ((that's printable-H))? She's about 5 feet 8, dark, baby-faced, has a neat pair of gams and looks dumb as hell. This is deceiving. She isn't quite that dumb. ((thanks.-H)). It was Helen who remarked, in a Li'l Red Devil she publishes in 1941: "Amateur journalism is like a tight sweater; you only get out of it what you put into it." She got into amateur journalism through the AAPA in 1938 and commenced amateur publishing in the same year. Her first papers were self-conscious, too tightly-corseted as to style to be good reading. Her style didn't get pleasantly pneumatic, like herself, until she began to coedit with Wesson in 1941. Then she began to be natural, and since then has turned out, with the aforesaid Wesson, a string of light-hearted, joyously trivial papers. She has the gift of adorning the surface of a subject, never going into it deeply. It was at a 1941 meeting of the Amateur Printers Club, held at my house, that Helen met Wesson on Crane (contd) Mentally, he has been termed an erratic genius - and I will gladly vouch for the "erratic." He is a good man to stay out of the way of which when he is busy - and ghod help the gal who happens to pi his type (unless it is his daughter Sylvia who was exiled to Wellesley because she made a specialty thereof). Crane is the only ajay this side of Fantasy who will admit that maybe even the birds and bees have their moments, hence his Masaka is my favorite journal, with its verse on Priscilla - inspired by his wife Esther. I shall always have a soft palpitation for the man - after all, it was in his cellar that I met Wessenmale. In fact, some of my happiest moments have been spent in his cellar, with the Bilious Bull. (No, he's bilious and bullish, but I mean his press by the same name.) In October of 1931, the first Masaka hit the United States from Tokyo, where Crane represented The New York Times for eleven years. In April of 1937, Masaka burst out from Elizabeth, N.J., and followed much joyous ajaying. Crance received a leave of absence from the Times to work with the OSS in Kumming, China, his knowledge of Japan and Japanese - men and language - invaluable. When OSS folded, he winged to Calcutta, grabbed a Kamasutra, and winged over the Hump to Tokyo, where he is at present lunching with my husband at the Correspondents' Club. Today I received a letter, "Have also started negotiations for printing Masaka. Can get it linotyped on same machines I used for first numbers!" For Mrs Crane is packing now
Saving...
prev
next
Crane on Wesson (contd) him, and kept right on coediting. You see what can happen if you make a habit of coediting, or vice versa. But since she's married and I'm married and we're on opposite sides of the world, it ought to be perfectly safe. At least, that's what she tells her husband. Helen and I are both newcomers to the Fantasy field. I've had stories in Acolyte, Chanticleer and Shangri-L'Affaires as well as in several NAPA papers. She has put out fantasy issues of her AAPA-NAPA journals. But relatively we are unknown. So she will introduce me with a few plausible scurrilities, and I.... Now, let's see.... what do I know about Helen ((that's printable-H))? She's about 5 feet 8, dark, baby-faced, has a neat pair of gams and looks dumb as hell. This is deceiving. She isn't quite that dumb. ((thanks.-H)). It was Helen who remarked, in a Li'l Red Devil she publishes in 1941: "Amateur journalism is like a tight sweater; you only get out of it what you put into it." She got into amateur journalism through the AAPA in 1938 and commenced amateur publishing in the same year. Her first papers were self-conscious, too tightly-corseted as to style to be good reading. Her style didn't get pleasantly pneumatic, like herself, until she began to coedit with Wesson in 1941. Then she began to be natural, and since then has turned out, with the aforesaid Wesson, a string of light-hearted, joyously trivial papers. She has the gift of adorning the surface of a subject, never going into it deeply. It was at a 1941 meeting of the Amateur Printers Club, held at my house, that Helen met Wesson on Crane (contd) Mentally, he has been termed an erratic genius - and I will gladly vouch for the "erratic." He is a good man to stay out of the way of which when he is busy - and ghod help the gal who happens to pi his type (unless it is his daughter Sylvia who was exiled to Wellesley because she made a specialty thereof). Crane is the only ajay this side of Fantasy who will admit that maybe even the birds and bees have their moments, hence his Masaka is my favorite journal, with its verse on Priscilla - inspired by his wife Esther. I shall always have a soft palpitation for the man - after all, it was in his cellar that I met Wessenmale. In fact, some of my happiest moments have been spent in his cellar, with the Bilious Bull. (No, he's bilious and bullish, but I mean his press by the same name.) In October of 1931, the first Masaka hit the United States from Tokyo, where Crane represented The New York Times for eleven years. In April of 1937, Masaka burst out from Elizabeth, N.J., and followed much joyous ajaying. Crance received a leave of absence from the Times to work with the OSS in Kumming, China, his knowledge of Japan and Japanese - men and language - invaluable. When OSS folded, he winged to Calcutta, grabbed a Kamasutra, and winged over the Hump to Tokyo, where he is at present lunching with my husband at the Correspondents' Club. Today I received a letter, "Have also started negotiations for printing Masaka. Can get it linotyped on same machines I used for first numbers!" For Mrs Crane is packing now
Hevelin Fanzines
sidebar